Copywriters! Learn how to write your own creative brief!

Blurbage in an email from Writer’s Digest, selling a copywriting course from their partner AWAI:

“Learn how to generate a professional Creative Brief, write headlines and tag lines that sell, apply emotional techniques to persuade an audience, find and secure work as a copywriter, and more in the Breaking Into Copywriting writing course.”

As readers of this blog know, writing a creative brief is one thing a copywriter should NEVER do, except for your own benefit in the privacy of your home or cubbie. Fortunately, the promise is repeated nowhere in the linked course description so it looks like the email is simply the work of an overeager account person who hopes to lure a few copywriters over to the dark side…. RESIST! DON’T DO IT! GO TO THE LIGHT!

How not to localize direct mail

Your personalization vendor has a great idea: add variable fields to localize direct mail by mentioning the reader’s geographical location. This is especially effective if you’re a national brand and you want to connect with prospects on a grassroots level. Hence this month’s example from the Salvation Army:

Saratoga Cares
Salvation Army wants me to know Saratoga Counta Cares

The biggest problem with this effort is something that can happen to any marketer–which is why I am sharing this even though I have beat up on these poor folks and their localization in the past. I know where I live, so making a reference to that place has no meaning unless you add another attribute. For example, “last night 368 people in Saratoga County went to bed hungry. Here’s your chance to help them get a good meal”. Just saying “this is a mailer about Saratoga County” is a huge so-what because almost every piece of localized mail, whether it’s a bill or a message from a civic group, says the same thing.

A secondary problem is that “Saratoga County” is a meaningless term. Saratoga County is a gerrymandered entity and I feel no affinity for my fellow citizens down in Waterford or across the lake in Edinburg. I am a resident of Saratoga Springs, a city, so please identify me/yourself as such. If you’re going to localize, take the time to research local usages like this and avoid faux pas. (A favorite, which I searched unsuccessfully for just now, was a liquor ad localized to San Francisco from a few years back in which the tippler looking for an excuse to drink checks off “Saw a hippie at Haight”. It should be “in the Haight” of course and that boner immediately brands the marketer as a carpetbagger.)

Here’s another interesting example of personalization/localization. A Canadian ad firm drove Porsches to people’s homes, parked them in the driveway and took a picture, then drove away and mailed the prospect a picture of the car in their own driveway with the caption “it’s closer than you think”. In friendly Canada it drew accolades and  32% response rate. In the U.S. it would have drawn lawsuits. Know your local audience.